Duchovní bádání nám ukazuje, jak do Lukášova
evangelia vplynulo buddhistické chápání světa, se vším tím, co dokázalo dát
lidstvu. Opravdu by se dalo říci, že to, co proudí k člověku
z Lukášova evangelia, je buddhismus. Ale tento buddhismus proudí
z tohoto dokumentu přece jenom v docela zvláštní podobě. Proudí
z něho tak, že v té podobě, jak
je v něm obsažen, je srozumitelný i té nejprostší mysli.
V
Lukášově evangeliu nám podivuhodné místo vypráví o tom, jak pastýřům na
poli zvěstuje anděl, který se jim stal viditelným, že se jim narodil „Spasitel
světa“. A pak se evangelium zmiňuje, že když anděl dopověděl své
zvěstování, přistoupilo k němu „množství rytířstva nebeského“ (Luk.
2,13). Představte si tedy obraz, jak se tito pastýři dívají vzhůru a jak
se jim zjevuje něco jako „otevřené nebe“, a jak se před nimi rozprostírají
v mohutných obrazech bytosti duchovního světa. A co je pastýřům nyní
zvěstováno?
To,
co jim je zvěstováno, je oděno do monumentálních slov, do slov, jež zaznívala
stále znova během celých dějin a stala se vánoční průpovědí
v křesťanském vývoji. K pastýřům se nesou slova, která, kdybychom je
správně přeložili, by zněla asi takto:
„Z výsostí se zjevují božské bytosti, aby zavládl mír dole na Zemi mezi
lidmi, kteří jsou prodchnuti dobrou vůlí“ (Luk. 2,14). Lukášovo evangelium nám poskytuje obrazné imaginativní poznání z kroniky akáša.
V
tomto obraze se ukazuje jeden z velkých duchovních proudů, který kdysi prostupoval vývojem lidstva; stále výš a výš, takže v době palestinských událostí už mohl jen
zářit z duchovních výší na Zem. Před příchodem Krista
Ježíše na Zem, několik století před ním, se naposled rozšířil v podobě
buddhismu.
Co lidem zazářilo v Indii, co tam kdysi rozechvívalo mysl
a srdce lidí jakožto náboženství soucitu a lásky, jako veliký,
obsáhlý pohled na svět, a co je i ještě dodnes pro velkou část lidstva
duchovní potravou, to zasvitlo lidem poznovu ve zjevení, jež přijali pastýři.
Neboť i tomuto proudu, bylo určeno, aby vplynul do palestinského zjevení.
Když se pět nebo šest století před naším letopočtem objevil na Dálném
východě Buddha, mohl se stát tím, kým byl, jenom proto, že ve
svých dřívějších inkarnacích už dosáhl v nejvyšším smyslu slova velmi
vysokého vývojového stupně.
Když byla Země
ještě v raných stavech svého vývoje, ještě před dobou atlantskou
a lemurskou, byla této bytosti, svěřena úloha, jež jí zůstala po
všechny věky : měla působit od epochy k epoše, a pokaždé tlumočit
zemskému vývoji tolik, kolik je schopen svými bytostmi přijmout.
Pro každou
takovou bytost – tedy pro každého bódhisattvu – nastává proto doba,
kdy dojde, řekněme, se svým kdysi dávno přijatým posláním – až
k bodu, kdy už se to, co byla s to nechat skanout „shůry“ do lidstva,
mělo čas proměnit ve vlastní lidskou schopnost. Neboť to, co je dnes lidskou
schopností, bylo dříve schopností božských duchovních bytostí,
a bódhisattvové ji snesli z duchovních výsostí dolů k lidem.
Takový duchovní misionář tedy dojde k bodu, kdy si může říci: Dokonal jsem
své poslání; lidstvu je teď dáno to, na co bylo připravováno po dlouhé
a dlouhé věky. Když bódhisattva dospěje k takovému bodu, může se stát
buddhou. To znamená, že pro něho nadejde chvíle, kdy už nemá zapotřebí se znova
ztělesňovat ve fyzickém lidském těle jakožto bytost s určitým posláním.
A lidé
pak mají ten úkol, aby dále rozvíjeli to, co k nim dříve proudilo
z nebeských výšin, a aby si řekli: teď je na nás, abychom se vyvíjeli takovým způsobem,
abychom dovedli tyto schopnosti vytvářet sami v sobě. Když tedy vývoj pokročil tak daleko, že tyto
schopnosti mohly na Zemi již působit v jednom jediném lidském jedinci, byl
vytvořen i zárodek vlohy pro to, aby je lidé mohli v budoucnu
rozvíjet sami v sobě.
Doba, ve které žijeme dnes; díváme se na minulost,
kdy lidstvo bylo jasnozřivé, a hledíme do budoucnosti, kdy lidé budou
znova jasnozřiví. Stále je však mnoho lidí odkázáno na to, co
vnímají smysly a chápou rozumem a mravním úsudkem. Ale lidé se budou moci pozvedat stále více
k plnému pochopení, že soucit je nejvyšší ctností, a že lidstvo se
nemůže ve svém vývoji dostat kupředu bez lásky.
To,
co dnes lidé poznávají svou vlastní silou jako vznešenou ctnost soucitu
a lásky, to, k čemu se dnes pozvedá mravní smysl člověka, tomu museli
být po mnoho a mnoho epoch vyučováni z nebeských výšin.
A učitelem lásky a soucitu v dobách, kdy lidé ještě nebyli s to
chápat povahu soucitu a lásky, byl onen bódhisattva, který se potom
naposled vtělil v Gautamovi Buddhovi.
Zadíváme-li se nazpět na
vývoj od událostí v Palestině směrem do minulosti až k Buddhovu
kázání v Benáresu (Váránasí), můžeme pochopit cestu, kterou se bralo
křesťanství, cestu kterou tak
velkolepě vylíčil pisatel Lukášova evangelia. Od té doby, kdy bódhisattva
dosáhl stupně buddhy, nemusel se už vracet na Zem; byl od té doby duchovní
bytostí, vznášející se v duchovních světech a zasahující už pouze
z nich do všeho, co se dělo na Zemi.
A když se na Zemi připravovala
ona nejdůležitější událost, stalo se, že pastýři byli na poli a zjevila se
jim andělská individualita z duchovních výsostí, aby jim zvěstovala to, co
líčí Lukášovo evangelium.
„A hned s andělem zjevilo se množství rytířstva nebeského.“ Kdo to
byl?
Kdo se tady zjevil pastýřům v nadsmyslovém obrazu, byl
zduchovnělý, duchovním světlem projasněný (osvícený) Buddha, bódhisattva
dávných dob, ona bytost – ve své duchovní podobě – jež po tolik
tisíciletí přinášela lidem poselství lásky a soucitu. Teď, když už prošla
svou poslední inkarnací na Zemi, vznášela se ve výsostech duchovního světa
a ukázala se pastýřům v nebeských výších vedle anděla, jenž jim
ohlašoval palestinskou událost.
Tak nás o tom zpravuje duchovní bádání. Ukazuje nám, jak se nad
pastýři vznáší zduchovnělý bódhisattva z dávných dob. Ano, věci se tehdy
seběhly tak – o tom nás zpravuje výzkum v kronice akáša –
že v Palestině, „v městě Davidově“, se rodičům, pocházejícím z kněžské
linie rodu Davidova, narodilo dítě. Toto dítě – zmiňuji se o tom
výslovně – jež se narodilo rodičům, kteří, aspoň podle otce, pocházeli
z kněžské linie rodu Davidova, toto dítě bylo vyvoleno k tomu, aby už
od narození kolem něho zářilo a svou silou ho prostupovalo to, co mohlo
vyzařovat z Buddhy, povzneseného do duchovních výší. Tak hledíme spolu
s pastýři na jesličky, v nichž po svém narození ležel Ježíš
Nazaretský, jak se mu obvykle říká; díváme se na něj a vidíme nad děťátkem
od počátku svatozář; a víme, že tento obraz vyjadřuje sílu bódhisattvy,
jenž se stal Buddhou, sílu, která dříve proudila k lidem zvenčí a která teď působila na lidstvo
z duchovních výšin a uskutečňovala svůj největší čin, když svým jasem
obestřela betlémské děťátko, aby se mohlo potřebným způsobem včlenit do vývoje
lidstva.
Tehdy, když tato individualita, jež nyní z duchovních výšin ozářila
svou silou ono dítě rodičů z Davidova rodu, se sama narodila ve staré
Indii, to jest, když se Buddha narodil jako bódhisattva, tehdy spatřil moudrý
stařec ve vidění celou mocnou velikost toho, co jsme dnes vylíčili. A to,
co nejprve spatřil v duchovních světech, to podnítilo tohoto moudrého
starce – jmenoval se Asita – aby se odebral do králova paláce
a vyhledal tam děťátko – bódhisattvu. Když je uviděl, předpověděl
jeho mocné poslání jakožto Buddhy. K otcovu zděšení tehdy Asita
předpověděl, že dítě nebude vládnout nad otcovou říší, nýbrž že se z něho
stane Buddha. Avšak potom se dal do pláče; a když se ho dotazovali, zdali
snad dítěti hrozí nějaké neštěstí, odpověděl Asita: „Ó ne! Já pláču, protože
jsem tak starý, že se už nedožiji dne, kdy tento Spasitel, tento bódhisattva
bude putovat po Zemi jako buddha!“ Asita se už tehdy nedožil proměny
bódhisattvy v buddhu, jeho pláč byl tedy z jeho tehdejšího stanoviska
až příliš oprávněný. – Ale Asita, který tehdy viděl bódhisattvu jenom jako
děťátko v paláci Suddhódanově, Asita se narodil znova jako ta osobnost,
kterou nám Lukášovo evangelium líčí ve scéně, kdy rodiče za Ježíše přinášejí
oběť do chrámu (Luk. 2,25‑35). Je to Simeon; evangelium o něm uvádí, že
byl naplněn duchem, když k němu přinášeli děťátko. Byl to on, týž, který
se kdysi jako Asita rozplakal, protože ve své tehdejší inkarnaci už nemohl
prožít, jak bódhisattva se stane buddhou. Teď mu bylo osudem dopřáno prožít
další stupeň ve vývoji oné individuality. A protože byl tehdy naplněn
duchem, když přinášeli Ježíše do chrámu, viděl nad děťátkem z Davidova
pokolení světelnou glórii, svatozář zduchovnělého, osvíceného buddhy. Tu si řekl:
Teď už nemusíš plakat; to, co jsi tehdy neviděl, teď to vidíš; teď vidíš nad
tímto děťátkem svého Spasitele v jasu duchovního světla: „Nyní propouštíš
služebníka svého, Pane, v míru.“
RUDOLF STEINER : LUKÁŠOVO EVANGELIUM
Žádné komentáře:
Okomentovat
Dokud se nerozloučíš se svou osobností, nenajdeš svou individualitu. Individualita je dána existencí, osobnost vnucena společností. Osobnost je sociální pohodlnost.
Společnost nemůže tolerovat individualitu, protože individualita za ní nepůjde jako ovce. Individualita má kvalitu lva a lev kráčí sám.
Ovce jsou vždy ve stádě, doufají, že to bude ve stádě pohodlnější. Stádo jim dává pocit ochrany, bezpečí. Když někdo zaútočí, ve stádě se spíš zachráníš. Ale sám? Jenom lvi chodí sami.
Každý z vás se narodil jako lev. Společnost vás však neustále podmiňuje, programuje vaši mysl jako mysl ovce. Společnost vám dává osobnost: velmi pohodlnou, hodnou a velmi poslušnou osobnost.
Společnost chce otroky, ne lidi, kteří jsou absolutně oddaní svobodě. Společnost chce otroky, protože všechny její pochybné zájmy vyžadují poslušnost.
Starý zenový příběh vypráví o lvu, který vyrostl mezi ovcemi a dokud ho jeden starý lev nepopadl a nepřitáhl k rybníku, kde mu ukázal na hladině jeho vlastní obraz, myslel si, že on sám je také ovcí. Mnoho z nás je jako lev z tohoto příběhu - představa, kterou o sobě máme, nepochází z naší bezprostřední zkušenosti, ale z názoru druhých. "Osobnost" vnucená z vnějšku nahrazuje individualitu, která mohla vyrůst zevnitř. Stáváme se jen další ovcí ze stáda, která se nedokáže svobodně pohybovat, ani si uvědomit svou pravdivou identitu.
Je na čase, aby ses na hladině rybníka podíval na svůj obraz, a osvobodil od všech domněnek, jimiž druzí podnítili tvé myšlení. Tancuj, běhej, poskakuj, křič co tě napadne: cokoli, co probudí spícího lva uvnitř.
Osho One Seed Makes the Whole Earth Green, Kapitola 4